Useless Stories

Maddandies

Awesome science.

If only I had good eyes, I could see things moving. Yes, the motionless things too, those lifeless things… I could see the magnificence in them, and nothing would escape my sight. But looking at myself, I wouldn’t recognize me.


La scienza fantastica.

Se solo avessi gli occhi buoni, potrei vedere le cose muoversi , si, anche quelle immobili, quelle senza vita; vedrei tutta la meraviglia e finalmente non mi sfuggirebbe più nulla. Ma guardandomi non mi riconoscerei.

Maddandies

Cocky Bastard.

Have you ever tried someone else’s shoes? Even if the size fits you well, your tracks will be different. And you’re trying to persuade me that you can easily fit in my head?


Arrogante bastardo.

Hai mai provato le scarpe di un’altro? Pur avendo lo stesso piede le tue impronte saranno sempre diverse dalle sue. E vorresti convincermi che invece riesci a stare comodamente nella mia testa?


Maddandies

Exodus.

They told me that the Earth was the best place for living! You could breath the air, drink the water and all food grew magically on trees. To think that I am good even on this orbital tin can!


Esodo.

Mi raccontarono che Il miglior posto dove vivere era la Terra ! L’aria si poteva respirare, l’acqua bere e tutto il necessario per mangiare nasceva magicamente sugli alberi…e pensare che io mi trovo bene anche qui in questa scatola orbitante!

Maddandies

The fury.

I have bought a grown and flourishing tree. I am one of those who give a name to everything. I was thinking about call it Orlando hoping that, between me and him, he's the one who'd leave for the moon.


La Furia.

Ho comperato un albero, già grande e rigoglioso. Sono uno di quei tipi che dà i nomi ad ogni cosa. Pensavo di chiamarlo Orlando, nella speranza che tra i due sia Lui alla fine a partire per la Luna.

Page 15




MADDANDIES.COM

FacebookInstagramSpotifyYoutube